<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Commentaires sur : Apprends le japonais avec m.o.v.e</title>
	<atom:link href="http://www.leblogjpop.fr/94/apprends-le-japonais-avec-m-o-v-e/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.leblogjpop.fr/94/apprends-le-japonais-avec-m-o-v-e/</link>
	<description>Un oeil sur le marché musical japonais</description>
	<lastBuildDate>Sun, 05 Feb 2012 23:30:04 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>Par : Shito</title>
		<link>http://www.leblogjpop.fr/94/apprends-le-japonais-avec-m-o-v-e/comment-page-1/#comment-55</link>
		<dc:creator>Shito</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 22 Nov 2009 17:25:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.leblogjpop.fr/?p=94#comment-55</guid>
		<description>Haha, pas mal ! Je pense qu&#039;il manque ptet juste la traduction d&#039;une petite nuance : le choix d&#039;une tournure du genre &quot;ma première impression... puis ensuite&quot; n&#039;est-il pas à corréler avec le fait qu&#039;en tant que producteur exécutif il a du pognon à se faire, et qu&#039;il est donc pas trop dans son intérêt que le film soit un bide ?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Haha, pas mal ! Je pense qu&#8217;il manque ptet juste la traduction d&#8217;une petite nuance : le choix d&#8217;une tournure du genre &laquo;&nbsp;ma première impression&#8230; puis ensuite&nbsp;&raquo; n&#8217;est-il pas à corréler avec le fait qu&#8217;en tant que producteur exécutif il a du pognon à se faire, et qu&#8217;il est donc pas trop dans son intérêt que le film soit un bide ?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : Kouzu</title>
		<link>http://www.leblogjpop.fr/94/apprends-le-japonais-avec-m-o-v-e/comment-page-1/#comment-54</link>
		<dc:creator>Kouzu</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 22 Nov 2009 16:24:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.leblogjpop.fr/?p=94#comment-54</guid>
		<description>&quot;Après avoir vu le scénario et le design des personnages j&#039;ai eu deux crises cardiaques. Les américains veulent faire de mon œuvre phare quelque chose absolument indigeste. L&#039;industrie du cinéma américain aime sortie des merdes et ils ont décidé d&#039;en faire une avec mon manga. De toute façon on m&#039;a clairement demandé que je me la ferme mais je pense que les fans ne seront pas dupes. Considérer ce truc comme le film de Dragonball est hérésie !! Peut-être bien que ça va être le plus gros navet commercial du millénaire hahaha !! Je n&#039;irai pas le voir et je conseille à tout le monde d&#039;en faire autant !</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&laquo;&nbsp;Après avoir vu le scénario et le design des personnages j&#8217;ai eu deux crises cardiaques. Les américains veulent faire de mon œuvre phare quelque chose absolument indigeste. L&#8217;industrie du cinéma américain aime sortie des merdes et ils ont décidé d&#8217;en faire une avec mon manga. De toute façon on m&#8217;a clairement demandé que je me la ferme mais je pense que les fans ne seront pas dupes. Considérer ce truc comme le film de Dragonball est hérésie !! Peut-être bien que ça va être le plus gros navet commercial du millénaire hahaha !! Je n&#8217;irai pas le voir et je conseille à tout le monde d&#8217;en faire autant !</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : Balsa</title>
		<link>http://www.leblogjpop.fr/94/apprends-le-japonais-avec-m-o-v-e/comment-page-1/#comment-21</link>
		<dc:creator>Balsa</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 12 Nov 2009 08:38:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.leblogjpop.fr/?p=94#comment-21</guid>
		<description>&quot;A cela s’ajoutent toutefois les innombrables nuances de politesse et l’hypocrisie qui va avec.&quot;

Je trouve qu&#039;il est bien réducteur de faire une sorte d&#039;équation entre politesse (plusieurs niveaux de langue en japonais et ça semble encore plus élaboré avec le Coréen) et hypocrisie. C&#039;est un point de vue de linguiste, d&#039;ethnologue ou ... de français?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&laquo;&nbsp;A cela s’ajoutent toutefois les innombrables nuances de politesse et l’hypocrisie qui va avec.&nbsp;&raquo;</p>
<p>Je trouve qu&#8217;il est bien réducteur de faire une sorte d&#8217;équation entre politesse (plusieurs niveaux de langue en japonais et ça semble encore plus élaboré avec le Coréen) et hypocrisie. C&#8217;est un point de vue de linguiste, d&#8217;ethnologue ou &#8230; de français?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

